عوامی جمہوریہ چین کے قیام کی 70 ویں سالگرہ کا جشن یکم اکتوبر کی شام تھیان آن من اسکوائر میں منعقد ہوا۔ اس موقع پر ہونے والی شاندار آتش بازی سے بیجنگ کا آسمان جگمگا اٹھا۔
چینی صدر شی جن پھنگ نے عوام کے ساتھ عوامی جمہوریہ چین کی سترویں سالگرہ منانے کے لیے شاندار گالا میں شرکت کی۔ یکم اکتوبر کی رات کو عوامی جمہوریہ چین کے قیام کی سترویں سالگرہ منانے کے لیے ایک شاندار گالا بیجنگ کے تھیں آن من اسکوائر میں منعقد ہوا ۔
عوامی جمہوریہ چین کے قیام کی 70 ویں سالگرہ کی خوشی منانے کا جشن یکم اکتوبر کی شام بیجنگ میں جاری ہے۔
چین کے صدر شی جن پھینگ نے خطاب کرتے ہوئے کہا کہ چین کا ماضی انسانی تاریخ میں محفوظ ہوگیا ہے ، آج کروڑوں چینی اپنے ہاتھوں سے چین کے حال اور مستقبل کی تعمیر کررہے ہیں ، چین کا مستقبل ضرور زیادہ بہتر اور روشن ہو گا۔
یکم اکتوبر کو چین کے اعلیٰ ترین رہنما شی جن پھنگ نے عوامی جمہوریہ چین کی سترویں سالگرہ کی تقریب سے خطاب کرتے ہوئے کہا کہ چین پرامن ترقی کے راستے پر گامزن رہےگا اور باہمی مفادات اور مشترکہ کامیابی کے لئے کھلے پن کی حکمت عملی پر قائم رہےگا۔
چین کے اعلی ترین رہنما شی جن پھنگ نے یکم اکتوبر کو زور دیتے ہوئے کہا کہ چین کو ترقیاتی عمل میں "پرامن وحدت اور ایک ملک دو نظام" کی پالیسی پر گامزن رہنا چاہیئے۔ ہانگ کانگ اور مکاؤ کی طویل مدتی خوشحالی اور استحکام کو برقرار رکھنا چاہیے ۔
چین کے اعلیٰ ترین رہنما شی جن پھنگ نے یکم اکتوبر کو بیجنگ میں منعقدہ عوامی جمہوریہ چین کی سترویں سالگرہ منانے کی تقریب میں پرزور الفاظ میں کہا کہ چین کو چینی کمیونسٹ پارٹی کی رہنمائی ، عوام کو مرکزی اہمیت دیتے ہوئے اور چینی خصوصیات کے حامل سوشلزم پر قائم رہتے ہوئے ترقی کے راستے پر گامزن رہنا ہے۔
چین کے اعلی ترین رہنما شی جن پھنگ نے منگل کے روز بیجنگ میں کہا کہ آج سوشلسٹ چین دنیا کے مشرق میں کھڑا ہے ۔
چین کے اعلی ترین رہنما شی جن پھنگ نے یکم اکتوبر کو عوامی جمہوریہ چین کے قیام کی سترویں سالگرہ کی خصوصی تقریب سے خطاب کرتے ہوئے کہا کہ آج ہم چینی قوم کی خود مختاری ،عوام کی آزادی، قومی خوشحالی اور
عوامی جمہوریہ چین کے قیام کی سترویں سالگرہ کے منانے کی تقریب یکم اکتوبر کو چین کے دارالحکومت بیجنگ کے تھیان آن من اسکوائر میں منعقد ہوئی۔